12.03.2012

Lily & Pucha




Os presento a Lily & Pucha, las dos gatas protagonistas de una serie de cómics para chavales. Lily es la delgadita y Pucha, la gorda e hija única hasta que llegó Lily, claro. 

A partir de ahí, ambas,de caracteres muy diferentes, tendrán que convivir y a resultas de sus diferentes correrías y trastadas surge esta especie de sitcom gatuna con un montón de collejas, persecuciones, sofás arañados y horas de siesta.

Inicialmente creé esta serie para la revista FIZ, que desgraciadamente vio su desarrollo interrumpido en su número 2, a pesar del gran plantel de autores y de la calidad de la misma. Aquí os dejo las cuatro entregas que aparecieron en FIZ más las dos que quedaron inéditas. Lily & Pucha están echando la siesta ahora mismo, ¡ pero podrían volver en cualquier momento!

--

Let me introduce Lily & Pucha to you, they´re the two feline protagonits of a children comic series I created some time ago. Lily is the skinny one and Pucha, the chubby one and the only daughter until Lily came home.

From this point, this two, with very different personalities, are forced to live together and as a result of their various wanderings and pranks come this kind of cat sitcom with a lot of  slaps, smacks, scratched sofas and long naps.

In the beginning I created this comic series for the children comic magazine FIZ, which was interrupted on its second number, in despite of the great quality and artists working on it. Here you can read ( by the moment only in spanish, sorry, I´m working on the translation) the four pages that appeared in FIZ and the two last ones that remained unpublished. Lily & Pucha are taking a nap right now, but they could wake up at any time!!







11.20.2012

IX DIÁLOGOS DEL SEÑOR BOLICHE


El próximo fin de semana ( 23 y 24 de noviembre) tendré el honor de participar, en compañia de Keko y Marcos Prior, en los IX Encuentros sobre Cómic "Los diálogos del Señor Boliche", que tendran lugar en Valladolid en las horas y lugares que podeis ver en el cartel.

Tenéis toda la info en la web de Los diálogos del Señor Boliche.

Haré una charla-presentacion de "Aventuras de un oficinista japonés" y hare garabatos en todos los ejemplares que me traigáis.

¡ Allí nos vemos!

PORTAFOLIO DE ILUSTRACION INFANTIL / CHILDREN ILLUSTRATION PORTFOLIO

Slideshare



Issuu ( mejor calidad / better quality)

11.15.2012

VERY NICE


Me han reseñado en It´s Nice That  y yo muy contento, claro.

--

It´s Nice That dedicates a post to my work and that makes very happy, of course.

11.14.2012

11.13.2012

MOTERO / BIKER


11.12.2012

DER BLAUE MOND



Ilustración para Der Blaue Mond blog: Dirigentes que se meten en su papel o la asunción de valores contaminados

--

Illustration for Der Blaue Mond blog: Leaders who Get into their Roles or the Assumption of Contaminated Values

¡ CATACROK ! CANCELADO ( POR AHORA)


Malas noticias. Por falta de afluencia de público hemos tenido que cancelar el curso intensivo de cómic que iba a impartir en Polisemias durante Noviembre y Diciembre

Las buenas noticias son que éste era un curso "intensivo" de sólo dos meses para arrancar con el verdadero meollo, que es:

a partir de enero ¡ CATACROK ! será un curso que se impartirá de continuo desde Enero hasta Junio, lo cual nos permitirá trabajar mucho más profundamente e ir desarrollando a lo largo de los meses tanto la técnica narrativa como la dibujística de una manera mucho más intensa y personalizada.

Estamos trabajando en la organización del curso continuado, y, en cuestión de horarios, me gustaría pedir algo de feedback a aquellos que estéis interesados en el curso, cuáles son las horas que os vienen mejor, si mejor fin de semana o tardes entre semana y estas cosas.

Seguiré informando de los pormenores del curso a medida que tengamos cosas cerradas.

¡ Saludos, terrícolas !

11.09.2012


11.05.2012

¡ CATACROK! cambio de horario


ATENCIÓN CAMBIO DE HORARIO:

El taller de cómic ¡ CATACROK! cambia su horario: a partir de ahora será los SÁBADOS de 12 a 14h durante los meses de Noviembre y Diciembre, y dará comienzo el próximo sábado día 10 de Noviembre.

Sigue abierto el plazo de inscripción en Polisemias

Como recordatorio del programa del curso:

Inmersión en la narrativa de cómic y su metodología de creación, abarcando tanto los aspectos teóricos como los prácticos de la creación de obras de narrativa gráfica, desde las primeras fases de guión y planificación hasta la autopublicación de un fanzine con los trabajos del taller como colofón del curso.

Sobre todo se hará hincapié en la narración, el pilar fundamental de un cómic, trabajando desde las capacidades de dibujo de cada alumno y guiándoles para potenciar sus puntos fuertes y buscar su voz como autor, por lo que no es fundamental tener amplios conocimientos técnicos previos.
Objetivos y metodología:

  • Conocer los mecanismos de la narrativa de cómic y su potencia como medio de expresión y comunicación.
  • Indagar en la riqueza narrativa del medio a través de ejercicios prácticos.
  • Adquirir un conocimiento que nos sirva de guía a la hora de afrontar la creación de un cómic.
  • Realizar un ejercicio final de creación colectiva mediante la publicación de un fanzine hecho a mano.
Aquí un par de promos del taller protagonizadas por reconocidos maestros del cómic:



11.04.2012

CHARACTER DESIGN



10.19.2012

¡ CATACROK !


En Noviembre arrancamos con el taller de cómic ¡ CATACROK ! en Polisemias. Dos meses intensivos en los que abordaremos la creación de cómics desde las primeras fases hasta la creación de un fanzine como colofón del curso.

Si tenéis ganas de aprender cómo se hace un cómic o de mejorar vuestras habilidades narrativas, daos un garbeo por Polisemias ¡ nos vemos allí para darle al coco y al lápiz!

Aquí tenéis la info completa del curso: ¡CATACROK! taller de cómic

CARANTIGUA

Mi versión del Carantigua del cómic Pudridero, de Johnny Ryan, el cómic más castrón del año publicado al alimón por Entrecomics Comics y Fulgencio Pimentel.

--

My version of Cannibal Fuckface from Johnny Ryan´s Prison Pitt, published in Spain by Entrecomics Comics y Fulgencio Pimentel.

9.26.2012

ON SALE!


¡ Adventures of a Japanese Business Man ya está disponible en la tienda online de Nobrow !

--

Adventures of a Japanese Business Man is already on sale at Nobrow´s webshop!

9.21.2012

ADVENTURES OF A JAPANESE BUSINESS MAN


Esta es la portada para la edición en inglés de Aventuras de un oficinista japonés que sale publicado de la mano de Nobrow este octubre en Reino Unido y en 2013 en Estados Unidos. Ni que decir tiene que me hace una ilusión tremenda esta edición, tanto por ver al oficinista dando vueltas por parajes extranjeros como por el hecho de que salga editado con una de las editoriales más interesantes ahora mismo en el panorama comiquero internacional.

Con motivo de esta edición, realicé una nueva cubierta doble que podéis ver a continuación, amén de un par de ilustraciones interiores que postearé en próximas entradas. Por el momento, aquí van, amén de las imágenes de la cubierta, unas cuantas fotos del libro en sí.

¡ Larga vida al oficinista!

--

This is the cover for the english editon of Adventures of a Japanese Business Man, which is being released by Nobrow this October in UK and in 2013 in USA. Needless to say the tremendous illusion this edition makes me feel as much to see the little business man wandering foreign places as to being published by one of the most interesting houses existing nowadays in the comic scene.

As said on the back cover, Adventures of a Japanes Office Worker is a book in which evertything can happen and does, while this little grey japanese business man tries to head home after work and gets involved in a succession of strange events, including Yakuzas, mutations, love stories,a satanic postal office and a bubblegum meteorite.

In order to this edition I drew a brand new double cover which you can see below as well as two new interior illustrations I will post on future entries. For now here are, alongside with the cover images, a few photos of the book.

Long life to the business man!




9.17.2012

COMING SOON


9.03.2012

MOI JE LIS


Ilustración a doble página para la sección de Test del número 296 la revista infantiil francesa Moi Je Lis, en esta ocasión sobre viajes en el tiempo.

--

Doble page illustration for the test section of the issue #296 of the french children magazine Moi Je Lis, about time travels.