Mostrando entradas con la etiqueta AVENTURAS DE UN OFICINISTA JAPONÉS. Mostrar todas las entradas
Mostrando entradas con la etiqueta AVENTURAS DE UN OFICINISTA JAPONÉS. Mostrar todas las entradas

4.09.2013

HORARIOS DE FIRMAS EN EL SALÓ 2013

Estos serán mis horarios de firmas durante el Saló.

Estaré firmando oficinistas y cualquier cosa que me echéis en...

JUEVES 
17-18h - Stand de UNIVERSAL COMICS/ZONACOMIC

VIERNES
11-12h - Stand de UNIVERSAL COMICS/ZONACOMIC

18:30 - 19:30h - Stand de MILCOMICS junto con Thermozero.

19:45 - 20:30h Stand de NORMA - firma colectiva de TALES FROM THE END OF THE WORLD,con varios de sus autores. ( Aquí no firmaré Oficinistas)

SÁBADO 

12-13h - Stand de UNIVERSAL COMICS/ZONACOMIC


De paso os recuerdo que además durante el Saló se podrá ver una exposición del Aventuras de un Oficinista Japonés con motivo de haber sido premiada como Mejor Obra Nacional en 2012, con 21 planchas entre originales y reproducciones y una de ellas muy especial, el original gigante ( y plagado de muñequitos) de la portada de la edición de Nobrow del cómic, que nunca había expuesto hasta ahora. Toni Guiral y yo hemos preparado la expo con mucho amor, ¡espero que la disfrutéis!

¡Allí nos vemos!

3.07.2013

ENTREVISTA AL OFICINISTA JAPONÉS EN QUIMERA

Gerardo Vilches ( autor del blog sobre tebeos The Watcher and The Tower) entrevistó al oficinista japonés en el número de Enero de la revista Quimera, dentro de un fantástico dossier especial dedicado a Japón coordinado por Elisa McCausland. La entrevista incluía imágenes exclusivas del encuentro entre entrevistador y entrevistado que salieron reproducidas en blanco y negro, he aquí la versión en color.

--

Gerardo Vilches ( who writes about comics on his blog The Watcher and The Tower) interviewed the japanese business man on the January number of the literature magazine Quimera, which included an special rocking dossier about Japan and weird manga coordinated by Elisa McCausland. The interview included exclusive footage images of the encounter between them which were printed in black and white, here you have the color version for them.

11.20.2012

IX DIÁLOGOS DEL SEÑOR BOLICHE


El próximo fin de semana ( 23 y 24 de noviembre) tendré el honor de participar, en compañia de Keko y Marcos Prior, en los IX Encuentros sobre Cómic "Los diálogos del Señor Boliche", que tendran lugar en Valladolid en las horas y lugares que podeis ver en el cartel.

Tenéis toda la info en la web de Los diálogos del Señor Boliche.

Haré una charla-presentacion de "Aventuras de un oficinista japonés" y hare garabatos en todos los ejemplares que me traigáis.

¡ Allí nos vemos!

9.26.2012

ON SALE!


¡ Adventures of a Japanese Business Man ya está disponible en la tienda online de Nobrow !

--

Adventures of a Japanese Business Man is already on sale at Nobrow´s webshop!

9.21.2012

ADVENTURES OF A JAPANESE BUSINESS MAN


Esta es la portada para la edición en inglés de Aventuras de un oficinista japonés que sale publicado de la mano de Nobrow este octubre en Reino Unido y en 2013 en Estados Unidos. Ni que decir tiene que me hace una ilusión tremenda esta edición, tanto por ver al oficinista dando vueltas por parajes extranjeros como por el hecho de que salga editado con una de las editoriales más interesantes ahora mismo en el panorama comiquero internacional.

Con motivo de esta edición, realicé una nueva cubierta doble que podéis ver a continuación, amén de un par de ilustraciones interiores que postearé en próximas entradas. Por el momento, aquí van, amén de las imágenes de la cubierta, unas cuantas fotos del libro en sí.

¡ Larga vida al oficinista!

--

This is the cover for the english editon of Adventures of a Japanese Business Man, which is being released by Nobrow this October in UK and in 2013 in USA. Needless to say the tremendous illusion this edition makes me feel as much to see the little business man wandering foreign places as to being published by one of the most interesting houses existing nowadays in the comic scene.

As said on the back cover, Adventures of a Japanes Office Worker is a book in which evertything can happen and does, while this little grey japanese business man tries to head home after work and gets involved in a succession of strange events, including Yakuzas, mutations, love stories,a satanic postal office and a bubblegum meteorite.

In order to this edition I drew a brand new double cover which you can see below as well as two new interior illustrations I will post on future entries. For now here are, alongside with the cover images, a few photos of the book.

Long life to the business man!




2.16.2012

PRESENTACIÓN DE AVENTURAS DE UN OFICINISTA JAPONÉS EN SANTIAGO


Mañana Viernes 17 de febrero en la librería Komic de Santiago de Compostela, a las 18:ooh , en compañía de David Rubín, vamos a desatar la locura nipona en Technicolor con las aventuras del oficinista japonés. ¡Un libro enorme, una aventura apoteósica y muchos dibujos dedicados os esperan a todos los que os acerquéis a Komic el viernes!


Si eres de esas personas a las que volver a casa tras la jornada laboral les parece una odisea, no te lo puedes perder.

¡ Nunca fue tan difícil volver a casa después del trabajo!

1.23.2012

ANGOULÊME 2012




A partir del día 25 acudiré al Festival de Angoulême y allí estaré firmando ejemplares de Aventuras de un oficinista japonés a destajo en el stand de Bang Ediciones ( nº N6, espacio Le Noveau Monde)

Los horarios serán los siguientes:

jueves 26- 15h-16h
viernes 27- 16h - 18h
sábado 28- 17h -19h

¡ Allí nos vemos!
--

This week I´m at Angoulême BD festival from 26th to 28th and I will be signing copies of Adventures of a japanese office worker ( Les Aventures d´un homme de bureau japonais, in french) at the Bang publishing stand ( nº N6, Le Noveau Monde)

This is the schedule for the signatures:

thursday 26- 15h-16h
friday 27- 16h - 18h
saturday 28- 17h -19h

Hope we´ll meet there!

--

Horario completo de firmas del stand de Bang. Ediciones / complete schedule of signatures at Bang publishing:


1.17.2012

AVENTURAS DE UN OFICINISTA JAPONÉS EN PONTEVEDRA Y VIGO



El próximo Sábado 21 de Enero, sendas presentaciones de Aventuras de un oficinista japonés en Pontevedra y Vigo.:

- Pontevedra: Librería Paz ( C/Peregrina, nº 29) a las 12:00
- Vigo: Librería Banda Deseñada (C/Cataluña, nº 27) a las 18:30

Vengan a conocer las peripecias de nuestro oficinista y llévense un ejemplar firmado, ¡ no se arrepentirán!

12.16.2011

El OFICINISTA JAPONÉS EN EL X SALÓN DEL CÓMIC DE ZARAGOZA



Me voy con Aventuras de un oficinista japonés bajo el brazo al X Salón del cómic de Zaragoza. Mañana día 17 de Diciembre, sábado para más señas, a las 19:30 haremos una charla-presentación del libro y un rato después, a eso de las 20:00, sesión de firmas en el stand de firmas de la sala multiusos del Auditorio de Zaragoza, que es donde se celebra el salón.

Vengan con un libro y una sonrisa.

12.13.2011

PRESENTACIÓN DE "AVENTURAS DE UN OFICINISTA JAPONÉS" EN CORUÑA




"Aventuras de un oficinista japonés" ya está a la venta desde este lunes y tenemos la primera presentación este jueves día 15 de Diciembre en Alita Cómics (C/ Orzán, 120, bajo) en Coruña. Será a las 20:00h y charlaremos un poco del tebeo y acto seguido se harán garabatos en los libros de los incautos.

¡ Allí nos vemos!

12.12.2011

Un gran libro / A big book


¡Literamente!

--

Literally!

11.25.2011

Oficinista japonés Tumblr / Japanese office worker Tumblr

Hemos creado un tumblr de "Aventuras de un oficinista japonés", en el que subiremos una nueva viñeta cada día como adelanto editorial.


"Aventuras de un oficinista japonés" tiene su salida prevista este próximo mes de diciembre.

Visita el tumblr aquí.
--

We´ve created tumblr for "Adventures of a japanese office worker", in which we´ll post a single panel every day as a preview for the comic.

"Adventures of a japanese office worker" will be released in December 2011.

Visite the tumblr here.

11.16.2011

AVENTURAS DE UN OFICINISTA JAPONÉS / ADVENTURES OF A JAPANESE OFFICE WORKER


Esta es la portada definitiva de "Aventuras de un oficinista japonés" y, a diferencia de la portada anterior, los personajes que aparecen en esta sí que salen en el interior del tebeo. Todos ellos. Y alguno más también. Y un meteorito.

El libro tiene su fecha de salida prevista para Diciembre de este mismo año 2011 en España y Francia de la mano de Bang. Ediciones, será un volumen de 120 páginas a color, en formato grande y tapa dura y cuenta con un prólogo de David Rubín y un epílogo de Miguel B. Núñez que le ponen la guinda al libro.

De momento y hasta que esté en las tiendas, están a la venta en la web de Bang. los primeros 99 ejemplares a precio reducido.

Recuerden, en Diciembre en las tiendas, ¡ háganle un hueco en sus estanterías y en sus carteras!

--

This is the final cover for "Adventures of a japanese office worker" and, unlike the previous one, all characters appearing in it do appear in the interior of the book. All of them. And some other ones too. And a meteorite.

It will be released on December 2011 by Bang. Editions both in Spain and France and it will be a 120 full colour pages, big format, hardcover album with prologue by David Rubín and epilogue by Miguel B. Núñez.

Until it arrives at the stores, you can buy the first 99 units at a reduced price at the web of Bang. Editions.

Remember, December 2011, prepare a space for it in your bookshelves and in your wallet!



8.31.2011

Avance / Preview

Las 5 primeras páginas de "Aventuras de un oficinista japonés", en primicia. Será un libro de algo más de 100 páginas y tiene la salida prevista este otoño en España y Francia de la mano de Bang! Ediciones

--

The first five pages of "Adventures of a japanese office worker". Bang! is releasing it this autumn in both Spain and France and it will be around 100 pages.







8.20.2011

Aventuras de un oficinista japonés / Adventures of a japanese office worker

El viaje a lo desconocido empieza a alcanzar su final, las 103 páginas del cómic están completamente terminadas y estos días estamos preparando la maquetación y el diseño del libro, algunos textos de acompañamiento y empezando a maquinar ideas para presentar el libro para cuando salga a la venta, allá por octubre o noviembre. ¡ Qué ganas ya!


--

The journey to the unknown begins reaching its end, the 103 pages of the comic are completely finished and these days we are preparing the mockup and design of the book, some supplementary texts and starting to plot some ideas for the book launch, planned for october-november. So excited!

1.11.2011

PROYECTOS PARA 2011/2011 PROJECTS

"El gran Flaffy"

Flaffy es un inocentón profundo, un perrito muy sensible al que todas sus situaciones y descubrimientos causan gran conmoción, puesto que la mayoría de las veces no es demasiado consciente de lo que pasa a su alrededor, y suele salir mal parado de sus pequeñas aventuras. Pero también, debido a su inocencia, es un optimista incurable que nunca se desalienta, por muchos palos que se lleve en su mullido trasero o en su sensible corazoncito.

Y "El gran Flaffy" será un cómic digital publicado por Altercomics y distribuido en Ave!Comics para iPhone y dipositivos similares, con salida prevista para antes de un mes. Serán 5 historias mudas de dos páginas cada una, y luego vendrán más.

Aquí podéis ver una pequeña muestra de las correrías de Flaffy, espero que os gusten.

"The Great Flaffy"

Flaffy is a big dupe, a very sensitive little dog who gets shocked by all of his discoveries and new situations, cause most of the times he isn´t very conscious of what is happening around him, and usually comes in a bad way after his adventures. But also because of his innocence, he is a hopeless optimist who never becomes discouraged, no matter how many blows he gets neither on his chubby bottom nor on his little heart.

And "The Great Flaffy" will be a digital comic published by Altercomics and distributed by Ave!Comics for iPhone and similar devices, and will be released before a month. It will consist on five mute stories of two pages each, an more will come after.

Here you can see a small sample of Flaffy´s pranks, I whish you like them.



"Aventuras de un oficinista japonés" es el segundo proyecto, y va para más largo. Se trata de un álbum en papel verá la luz de la mano de Bang! ediciones, en España y Francia. Serán cerca de 90 páginas a color ( calculo) en las que asistiremos atónitos a cómo la vuelta a casa tras una dura jornada de trabajo se complica de forma exponencialmente absurda y peligrosa.

Se trata también de una historia muda, con un componente experimental, en el que el propio devenir de la historia dicta los acontecimientos que van ocurriendo.Y hasta aquí puedo leer por ahora.

Aquí abajo os dejo la portada del susodicho.

"Adventures of a japanese office worker" is the second project, and it will take a while. It´s a traditional comic, I mean, an album, made of paper, which will be released by the hand of Bang! ediciones, in Spain and France. It will be near 9o colour,mute pages in which we will witness, astonished, at how returning home after a hard working day can get ridiculously complicated.

It´s a mute story too, with an experimental ingredient, cause the evolution of the story itself dictates the nexte events happening forward. And that´s all I can tell for now.

Below these lines you can see the cover of the album.